MISIA在去年12月1日發行睽違三年的新專輯《HELLO LOVE》,並於今年4月30日至5月4日的期間,於山梨縣・河口湖星劇場舉辦「MISIA CANDLE NIGHT LIVE 2022 PEACE OF MIND」演唱會。
「MISIA Candle Night Live」是以東日本大震災為契機,自2012年起不定期舉辦的祈福演唱會。演唱會主題為「與重要的人一起向蠟燭許願,並重新檢視重要的事物」。觀眾席與舞台上放置許多蠟燭,當演唱會進入尾聲時,就會由全場一同祈福並吹熄蠟燭。這也是演唱會中最令人印象深刻的場面。
Photo by Santin Aki
本次演唱會的主題是「為和平祈願」,而認同這個概念的加藤登紀子、清水美智子、村治佳織、沖仁等知名藝人,也以嘉賓的身分登台演出,陣容相當豪華。
天色逐漸轉暗,會場中已經能隱約看見微弱的燭光閃爍。河口湖星劇場是參考羅馬圓形劇場所設計的露天音樂廳,微風中夾帶著青草的味道,讓人充分感受大自然的氣息,是這個場地的最大特色。
Photo by Santin Aki
MISIA登台演唱的第一首歌〈Hello Love〉,是去年12月發行的專輯中的同名歌曲。MISIA已經在許多演出中演唱過這首歌,台下觀眾聽到旋律,也自然而然地隨著節奏開始擺動身體。
在演唱第二首歌〈あなたにスマイル:)〉時,MISIA的開場白也令人印象深刻。
「『Candle Night』是從10年前,也就是2012年開始舉辦的演唱會。在經歷東日本大震災之後,我希望能有一個管道為日本的振興與復興祈福,也希望今後能守護我們認為重要的事物,才構思這系列演唱會。希望今天能與大家一同點亮燭光、聆聽音樂、敞開心扉,並為了守護重要事物而誠心祈禱。」
「Candle Night」可以說是MISIA為了與歌迷交流感情並傳達訊息的重要場所,因此整場演唱會的選曲也貫徹了她想傳達的想法。
Photo by Santin Aki
「從重要之人手中獲得的事物,一定會成為你邁向未來的力量。與重要的人共同創造的回憶、說過的話語,都會像枝葉縫隙中灑落的陽光一般照耀著自己。我是這樣想的。」
話聲一落,MISIA也為歌迷獻唱專輯中的新歌〈木洩陽の記憶〉。
接著在keyboard即興伴奏下,MISIA以渾厚的歌聲唱出由藤井風創作的福音風歌曲〈Higher Love〉。全場觀眾自動起立,並跟隨著節奏拍手。莊嚴又強而有力的樂曲,讓台上台下融為一體,也成為鼓舞人心的力量。
隨後在MISIA的邀請下,佛朗明哥吉他大師沖仁也登台演出。伴隨著優美的吉他旋律,MISIA接連演唱經典情歌〈恋は終わらないずっと〉與2009年轟動一時的日劇《仁醫》主題曲〈逢いたくていま〉,並在佛朗明哥吉他熱情奔放的演奏之下,為歌迷帶來動畫《機動戰士鋼彈 鐵血孤兒》片尾曲〈オルフェンズの涙〉。MISIA創作這首歌,是想為未來的孩子們帶來愛與希望,在場觀眾聽了也無不為之動容。
在沖仁的吉他伴奏下,歌手加藤登紀子也登上舞台,與MISIA一同演唱〈百万本のバラ〉。這首歌的原曲是俄文老歌,後來被翻唱成日文後,在日本大受歡迎。沖仁下台之後,加藤登紀子也分享自己對這首歌的想法。
「〈百万本のバラ〉的原曲來自波羅的海三小國的拉脫維亞,是一首略帶哀愁的搖籃曲。距今30年前,拉脫維亞仍屬於蘇聯。當時如果用拉脫維亞語演唱歌曲,是無法在收音機廣播中播放的。因此改革派的詩人沃兹涅先斯基便將它改編成俄文歌,寫出『無論是什麼樣的愛與夢想,都不應該放棄』這樣的壯大故事。」
「後來拉脫維亞及烏克蘭等國相繼從蘇聯獨立,這首歌也成為激勵民心的歌曲,就如同歌曲中的那束花一樣。大家都不希望發生戰爭,不過無論如何,我們都想支持那些在當地努力掙扎著活下去的人們,並將這樣的心情謹記在心。」
Photo by Santin Aki
MISIA隨後也表示,自從今年2月俄軍入侵烏克蘭之後,自己在許多演出中都會特別演唱一首歌曲。那就是美國民謠歌手彼得‧席格所寫的反戰歌曲〈花はどこへ行った〉。這首歌有各種版本的日文歌詞,MISIA演唱的〈花はどこへ行った〉,則是由加藤登紀子翻譯的版本。
「當我去了解這首歌的背景之後,才知道它是源自哥薩克的民謠。這也讓我發覺在那個地區的人們,一直以來都身處於充滿紛爭的環境之下。在加藤小姐的譯詞之中,有著『要等到何時 人們才會明白呢?』這一段話,代表悲傷的歷史總是不斷重演。雖然這首歌已經是70年前的反戰歌曲,不過在這個當下,更應該將它唱給世人聽。」
當MISIA說完對這首歌的想法之後,加藤登紀子也分享了彼得‧席格說過的一段話。
「美國是一個在世界各地都有故鄉的國家。這些遍布全世界的故鄉,也是孕育出美國文化的存在,必須加以重視。我們現在用來潤喉解渴的飲用水,並非取自於自己挖掘的水井,而是取自前人早已鑿好的井。而我們現在用來取暖的火堆,也不是靠自己生的火,而是很久以前就生好的火。正因如此,彼得‧席格才認為民謠應該被不斷傳唱下去。」
Photo by Santin Aki
舞台上無數的燭光變得更加清晰可見,MISIA與加藤登紀子也以細膩的歌聲演唱日文版的〈花はどこへいった〉。台下觀眾傾聽著這首歌,腦海中似乎也浮現了如同眼前燭光般充滿希望、沒有戰爭的未來景象。加藤登紀子在熱烈的掌聲中步下舞台後,MISIA也這樣說道:
「就算你手中的蠟燭熄滅了,也能跟旁人借火重新點燃,讓燭火的數量變得越來越多。希望我們的願望也能像這些燭火一般,一點一滴地散播出去。」
MISIA最後演唱了〈One day, One life〉與〈Candle Of Life〉這兩首歌,帶著希望全世界的人們都能迎向光明未來的期許,結束了演唱會本篇的演出。
在 Instagram 查看這則貼文
在安可的拍手聲中,率先登場的是樂團成員及特別來賓清水美智子。清水美智子曾在演唱會及廣播中多次與MISIA合作,這次的演出改編〈おはなしゆびさん〉的歌詞,為觀眾帶來五名政治人物的模仿秀。
隨後MISIA重新回到舞台上,與清水美智子閒話家常。輕鬆自然的聊天內容,讓觀眾一度忘記演唱會還在進行中。聊到一個段落後,MISIA詢問「那麼矢野小姐今天願意跟我一起唱歌嗎?」,清水則高舉雙手回答「那我現在找她來喔!」,並馬上變身為矢野顯子,向觀眾打招呼說「我從紐約飛來,進入清水小姐的身體裡了。我是矢野顯子。」
MISIA與清水美智子合唱的歌曲,便是矢野顯子的名曲〈音楽はおくりもの〉,讓觀眾有種既不可思議又覺得賺到了的心情,也再次體會到音樂是一種可以超越任何事物的存在。
在 Instagram 查看這則貼文
當演唱會進入尾聲時,MISIA演唱了尚未發表的新歌〈希望のうた〉。這首歌包含了祈求和平的心意,是矢野顯子為MISIA創作的歌曲。而最後一首歌〈歌を歌おう〉,以溫柔動聽的旋律繚繞全場,觀眾手中的燭光也隨之搖曳,並在MISIA充滿張力的的歌聲中畫下完美句點。最後MISIA與當天的嘉賓加藤登紀子、清水美智子、沖仁齊聚於舞台上,帶領全場向蠟燭誠心祈求愛與和平,並一同吹熄燭火。
「希望所有的願望都能實現!」
這次的「Candle Night」的副標為「Peace of Mind」,也希望所有人都能好好珍惜點亮於心中的那盞小小燭光。